1. “吊诡”一词的使用兴于台湾文学理论和批评界,被借用于翻译“Paradox”这个词,Paradox在大陆通常被译为“悖论”。
bù,fǒu,一,4,单一结构
bù 1. 无;没有。 2. 副词。①用在动词、形容词或个别副词前,表示否定;②用在相同的动词或形容词之间,构成反复问句;③用在相同的动词、形容词或名词之间<前面加“什么”>,表示不在乎或不相干;④分别用在两个意思相近或相对的单音节动词、形容词或名词前,表示“如果……就不”“既不……也不”,或表示出于中间状态;⑤用于某些名词前,构成具有否定意义的形容词;⑥口语中用在句末表示疑问,相当于反复问句;⑦单用,表示否定性回答;⑧用在某些客套话中,表示不必如此,相当于“不用”“不要”;⑨构成关联副词。 3. 助词。用在动补结构中,表示不可能获得某种结果 fǒu 1. ◎ 相当于“否”
一、丿、丨、丶
不爽、不二、不要、不丹、不良人
wú,mó,一、无,4,单一结构
wú
1. 没有(跟“有”相对)。
2. 副词。①不;②通“{毋}”。不要。
3. 连词。无论;不论
mó
1. ◎ [南
一、一、丿、乚
无题、无聊、无限、无情、无锡
diào,口,6,上下结构
diào 1. 追悼死者或慰问死者家属 2. 慰问 3. 追怀 ...
丨、𠃍、一、丨、𠃌、丨
吊兰、吊牌、吊装、吊环、吊诡
guǐ,讠,8,左右结构
guǐ 1. 狡诈;虚伪 2. 怪异;奇特
丶、㇊、丿、㇇、一、丿、𠃌、乚
诡谲、诡异、诡差、诡贸、诡歹